30.00 lei
„Volumul de traduceri din opera lui Alexander Pope este, cu siguranţă, un moment deosebit în istoria receptării literaturii britanice în România. Nu ne rămâne decât să sperăm că acest gest de iubire a poeziei şi a celor două limbi va fi un exemplu şi un îndemn şi pentru alţi anglişti care nu se vor lăsa ademeniţi de alte ocupaţii mai bine privite şi vor continua nobila tradiţie a meşteşugului traducerii de poezie. Până atunci să ne bucurăm de versurile şi harul lui Alexander Pope şi de darul făcut nouă tuturor de traducătoarea volumului – Ioana Sasu-Bolba.” Mihaela Mudure
„Volumul de traduceri din opera lui Alexander Pope este, cu siguranţă, un moment deosebit în istoria receptării literaturii britanice în România. Nu ne rămâne decât să sperăm că acest gest de iubire a poeziei şi a celor două limbi va fi un exemplu şi un îndemn şi pentru alţi anglişti care nu se vor lăsa ademeniţi de alte ocupaţii mai bine privite şi vor continua nobila tradiţie a meşteşugului traducerii de poezie. Până atunci să ne bucurăm de versurile şi harul lui Alexander Pope şi de darul făcut nouă tuturor de traducătoarea volumului – Ioana Sasu-Bolba.” Mihaela Mudure
Numai clienții autentificați, care au cumpărat acest produs, pot să scrie o recenzie.
Recenzii
Nu există recenzii până acum.