15.00 lei
(trad. în/ din albaneză de Baki Ymeri)
Baki Ymeri, excelentul poet albanez și traducătorul meu (și al atâtor altor poeți români de ieri și de azi!) mi-a făcut surpriza de a-mi rostui pre limba sa mai bine de jumătate din poemele cuprinse în „Mai vorbim. Alte poeme ligure”, la care a adăugat câteva „sustrase” din volumul bilingv „Clopotele învierii/Zilet e Ringgjalles”, apărut la Editura Rozafa din Priștina în 2012. Dar nu s-a mulțumit cu atât, ci a tradus în română un grupaj semnificativ de texte ale tinerei și talentatei poete kosovare Gentiana Muihaxhiri (n. 1984). Așa s-a născut frumoasa carte ENERGIA CUVINTELOR ȘI ALFABETUL TĂCERII/ ENERGJIA E FJALËVE DHE ALFABETI I HESHTJES, apărută la Amanda Edit din București. Mulțumesc, Baki.